Category Archives: Teaching

“Might” have eternal life?

In our weekly Greek class, we’ve been learning the basic mood known as the “indicative.” It is the most common verbal mood and deals with what is real, taking the form of either a statement or a question. Other Greek moods include the subjunctive (a probability), imperative (a command), and optative (a wish).
In a sense, the subjunctive mood is one step removed from reality, and often deals with what “might” or “could” to be. Sometimes, it deals with probability. But not always.
We haven’t gotten to the subjunctive mood yet in Mounce’s Basics of Biblical Greek yet (see ch. 31), but a student raised an interesting question last night about might/should/will in John 3:16 and our promise of everlasting life.
Greek: “μὴ ἀπόληται ἀλλ ̓ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον.”
NASB: “shall not perish, but have eternal life.”
ESV: “should not perish, but have eternal life.”
Is there some uncertainty here? No. Apparently, the subjunctive mood was used by John out of grammatical necessity. The subjunctive is used simply because it follows the conjunction ἵνα, “in order that”. Mounce explains this use on p. 293:

31.13.  1. ἵνα and the subjunctive. ἵνα is almost always followed by the subjunctive and can indicate purpose.

Here’s a more in-depth explanation from Wallace’s Greek Grammar Beyond the Basics, p. 474:

3) Subjunctive mood used in a Purpose-Result Ἳνα Clause
Not only is ἵνα used for result in the NT, but also for purpose-result. That is, it indicates both the intention and its sure accomplishment. BAGD point out in this connection: “In many cases purpose and result cannot be clearly differentiated, and hence ἵνα is used for the result which follows according to the purpose of the subj[ect] or of God. As in Jewish and pagan thought, purpose and result are identical in declarations of the divine will.” Likewise, Moule points out that “the Semitic mind was notoriously unwilling to draw a sharp dividing-line between purpose and consequence.” In other words, the NT writers employ the language to reflect their theology: what God purposes is what happens and, consequently, ἵνα is used to express both the divine purpose and the result.
This probably does not represent a change in syntax from classical to Koine, but a change in subject matter. It is, of course, possible to treat each of these examples as simply purpose ἵνα clauses in which there is evidently no doubt about the accomplishment from the speaker’s viewpoint. Hence, in order that is an acceptable gloss.
Jn. 3:16 τὸν υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ ̓ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον
He gave his only Son, in order that everyone who believes in him should not perish but should have eternal life.
The fact that the subjunctive is all but required after ἴνα does not, of course, argue for uncertainty as to the fate of the believer. This fact is obvious, not from this text, but from the use of of οὐ μή in John 10:28 and 11:26, as well as the general theological contours of the gospel of John.

So, there you have it. By using ἵνα + the subjunctive mood, the Apostle John says that both the original purpose and the accomplished result of our faith in Christ is rescue from death and the gift of life! Eternal life is not just a possibility. It is an absolute certainty for those who believe.

Evangelical Exegetical Commentary

The first volume of the Evangelical Exegetical Commentary was just released, and I’m thrilled to be holding it in my hand … uh, I mean seeing it on my screen.

The book was just released ten minutes ago, and it’s already been downloaded and fully integrated into my Logos Bible Software. Ezra/Nehemiah by Israel Loken is the first of 44 volumes that will be produced in this series over the next decade. At first glance, the book looks outstanding.

There are two things that make the EEC truly unique. First is its rich exegetical content. With H. Wayne House as General Editor, the EEC promises a conservative, contemporary, and in-depth approach to exegesis. The editors write in their Preface,

In this series, the biblical books are studied with the tested tools of biblical scholarship, keeping in mind that these books, produced by human authors, come from the very mouth of God (2 Tim 3:16). The EEC reflects the important interpretative principles of the Reformation, while utilizing historical-grammatical and contextual interpretative methods.

Secondly, the EEC is the first of its kind to be published in the digital age and first published in electronic form. Here we see technology at its very best, being used to draw us closer to God and His Word. Again, from the editors:

The EEC is the very first commentary series produced first in electronic form. Doing this has enabled Logos to link each volume to the other resources of their massive electronic library. Additionally, the electronic volumes may contain such items as charts, graphs, timelines, and photos. Another benefit of the electronic edition is that authors will be able to add to their original contribution when new archaeological discoveries or additional insights become available. Thus, the owner of this series can benefit from an expanding resource. The EEC is scheduled for completion in half the time of comparable series. The dedication of the authors and the Logos Bible Software staff make this possible.

How cool is that? These books might actually grow as new research is uncovered.Once again, Logos has exceeded my expectations.

Each section in Ezra/Nehemiah contains the original Hebrew text, textual notes, translation, commentary, applicational and devotional implications, and selected bibliography. Here’s a sample screenshot:

While it’s too late to get the rock-bottom pre-pub discount on the EEC, you can still order the set at a good price.

Sermon Series on Marriage

First Corinthians 7 contains one of the most detailed treatments of marriage found anywhere in the Bible. At church this morning, we concluded a five-part series on the subject, after taking some “detours” along the way to look at singleness, divorce and remarriage, contentment, and discipleship as slavery to Christ, plus two weeks while I was at the hospital to care for Natalie.

But here are the links for all five messages side-by-side. They really stand alone as an independent series.

Part 1: Purity
Marriage is one of God’s antidotes to lust and sexual immorality

Part 2: Pleasure
God commands a husband and wife to be united in heart, mind, and body, and to bring pleasure to one another. (No audio available, but here is the link to the full transcript)

Part 3: Permanence
God instructs a believing husband and wife to stick together, through thick and thin.

Part 4: Permanence, cont.
Even when one spouse is an unbeliever, God still calls the believing spouse to remain faithful for the good of the home

Part 5: Perspective
This life is a short journey, so travel light. Even the best of marriages needs to keep an eternal perspective.

At the beginning of the new year, when we launched into this series, I asked our congregation the following questions. Why not ask them for yourself, then see what 1 Corinthians 7 has to say:

  • On a scale of 1-10 how strong would I rate my love for my spouse when I first got engaged and married? How strong is it now? Do I think this is God’s will for our marriage?
  • Have I learned to tune out my spouse when they speak?
  • Am I ever critical of my husband or wife when I’m around friends?
  • Is our marriage relationship nothing more than a contractual obligation, just two roommates sharing the same roof?
  • Have I entertained, even for one moment, the thought of divorce?
  • Because of my spouse’s lack of attention, have I begun to seek emotional, relational, or sexual fulfillment in someone else?
  • Do I see my spouse as someone who mainly exists to love and help and serve me, or someone God wants me to love and help and serve? In other words, is our marriage primarily self-centered or God-centered and others-oriented?
  • As I’ve listed these questions, have I been thinking to myself, “I sure wish my husband or wife is listening right now,” or have I been examining my own heart?

When weak becomes strong

Two of the most common “adversative” or “negative” conjunctions in Greek are δέ (de), and ἀλλὰ (alla). δέ is the weaker of the two, and can be translated either “and” or “but” depending on the context. ἀλλὰ, on the other hand, is a stronger contrast. Of the 628 times it appears in the New Testament, only once is it translated “and,” and in this instance, it still carries an adversative idea (Mt. 18:30). The vast majority of the time, it is translated “but” or “yet.”

In the Sermon on the Mount, when Jesus contrasts the external rules of the Jewish tradition with the internal laws of His Messianic kingdom, I naturally expected Jesus to choose the strong adversative ἀλλὰ. But this isn’t the case! In all six instances, He actually chooses the weaker conjunction δέ:

Matthew 5:22 But I tell you,     ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν
Matthew 5:28 But I tell you,     ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν
Matthew 5:32 But I tell you,     ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν
Matthew 5:34 But I tell you,     ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν
Matthew 5:39 But I tell you,     ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν
Matthew 5:44 But I tell you,     ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν

Why didn’t Jesus use the stronger ἀλλὰ to show the sharp contrast between the Jewish traditions and His own teaching? Perhaps it’s because contrast has already been supplied by the pronoun ἐγὼ, which is emphatic. Lit., He says, “But I Myself tell you.” Leon Morris writes,

“[Jesus] uses the emphatic ἐγώ. France comments, “This is not a new contribution to exegetical debate, but a definitive declaration of the will of God. It demands (and receives, 7:28–29) the response, ‘Who is this?’ Thus this passage contributes another aspect to the presentation of Jesus as the Messiah which is Matthew’s overriding purpose.”

I suspect that in this case, using the stronger adversative conjunction ἀλλὰ may have actually stolen emphasis away from the pronoun, where Jesus wanted all His shock and emphasis to land. So Jesus instead chose a weaker conjunction and put all the emphasis squarely on the pronoun ἐγὼ. He says, “It is I alone, and not the tradition of the elders, who will instruct you in God’s Law.”

A new authority had arrived in town. His name was Jesus, and He was singlehandedly overturning centuries of oral tradition with one sermon.

Herod who??

I must admit, I still get confused by all those Herods mentioned in the New Testament. To keep them straight, I find it helpful to read the biblical text with a genealogy of Herod’s family at my side (here’s one from the Baker Encyclopedia of the Bible).

Well, so much for simplicity. Even this chart looks more like an engineering schematic than a family tree. To boil it all down, there are four key members of Herod’s family mentioned in the Gospels…

Herod the Great. This is the original Herod of them all. The very name sent shivers up the spine of ancient Jews. Son of Antipater, he was a cunning politician, ruthless dictator, and brilliant architect. He was responsible for constructing the temple mount in Jerusalem, fortress palaces at Herodium and Masada, and a harbor at Caesarea — all which continue to astound archaeologists and engineers today. In addition to killing several kin who threatened his throne, Herod murdered all the young boys in Bethlehem at the news that a baby king named Jesus had been born (Mt. 2:16). Herod died a short time later, splitting his kingdom between three sons.

Herod Philip – son of Herod the Great through his wife Cleopatra. Ruled over a vast area of NE Palestine until AD 34. The city of Caesarea Philippi up in the foothills gets its name from this man.

Herod Antipas – son of Herod the Great through his wife Malthace. Ruled over Galilee and Perea until AD 39. Antipas is the one who stole Herodias from another half-brother named Philip (Mt. 14:3) and was responsible for executing John the Baptist (Mt. 14:10). He’s also the Herod who appears during the Roman trial of Jesus (Lk. 23:7).

Archelaus – Another son of Herod the Great through his wife Malthace. A vicious and inept king who ruled for about a decade over Judea and Samaria, but was de-throned while Jesus was still a child (he is mentioned only in Mt. 2:22). By the time Jesus began His public ministry, this region had long been taken away from Herodian control and assigned to Roman procurators/governors.

There are even more descendants of Herod mentioned in the book of Acts, but I won’t take time to discuss them now. Here’s a map from the Holman Bible Atlas showing the political boundaries right after Herod the Great’s death. This is how Israel looked when Jesus’ family returned from Egypt and settled up in Nazareth.